Ida e volta

“Quase Brasil,” “quase político” and the Inherent Vice of Freyre’s Lusotropicalist Framing

Rui Gonçalves Miranda

Abstract

This article addresses the morpholinguistic and stylistic devices underwriting Freyre’s writing as the notion of “lusotropicalism” is advanced, mainly in the travelogue Aventura e rotina (1953) and the accompanying volume Um brasileiro em terras portuguesas (1953). With a view to questioning the foundations as well as to reexamining the conditions of possibility of a number of national and transnational commonplaces, policies and discourses which, knowingly or unknowingly, are inspired or shaped by Freyre’s “lusotropicalism,” it will break down the use of metaphors, morpholinguistic tropes, and the simile carrying Freyre’s self-fashioning as a modern Luís de Camões. Freyre’s observations on the then Portuguese colonies are of importance only insofar as they help build up his own projection of a “mundo português” and a lusotropical “family” led by Brazil, as he disingenuously acquiesces that his journey (sponsored by the Portuguese Estado Novo) acquires a “significado quase político.”

View Full Text

Resumo

Abstract

This article addresses the morpholinguistic and stylistic devices underwriting Freyre’s writing as the notion of “lusotropicalism” is advanced, mainly in the travelogue Aventura e rotina (1953) and the accompanying volume Um brasileiro em terras portuguesas (1953). With a view to questioning the foundations as well as to reexamining the conditions of possibility of a number of national and transnational commonplaces, policies and discourses which, knowingly or unknowingly, are inspired or shaped by Freyre’s “lusotropicalism,” it will break down the use of metaphors, morpholinguistic tropes, and the simile carrying Freyre’s self-fashioning as a modern Luís de Camões. Freyre’s observations on the then Portuguese colonies are of importance only insofar as they help build up his own projection of a “mundo português” and a lusotropical “family” led by Brazil, as he disingenuously acquiesces that his journey (sponsored by the Portuguese Estado Novo) acquires a “significado quase político.”

View Full Text

This article requires a subscription to view the full text. If you have a subscription you may use the login form below to view the article. Access to this article can also be purchased.

Purchase access

You may purchase access to this article. This will require you to create an account if you don't already have one.