From Revolution to Reflection

The National Anthems of the New Lusophone Worlds

Igor Cusack
PDF extract preview

This is a PDF-only article. The first page of the PDF of this article appears above.

Resumo

Abstract

Os hinos nacionais, tais como as bandeiras, os brasõ.es, os selos e o dinheiro, são elementos simbólicos que fazem parte de um equipamento que acompanha as reivindicaçõ.es de especificidade de cada nação. As letras dos hinos dos países pós-coloniais podem ser vistos como documentos ilustrativos, já que reflectem as ideologias e preocupaçõ.es da era da indepêndencia. Os temas mais comuns são apelos ao despertar da nação ou elogios às maravilhas ‘únicas’ do território nacional. No entanto, os hinos dos cinco países da África lusófona e Timor-Leste diferem da maioria dos outros estados pós-coloniais na medida em que as elites políticas recorreram a poetas e escritores conhecidos e proclamaram a revolução socialista. Enquanto que na maioria dos outros países os hinos iniciais permanecem, no novo mundo lusófono a transformação política do socialismo para o capitalismo foi acompanhada pela substituição-ou planos de substituição-dos hinos. Os discursos de identidade nacional que inicialmente celebravam os heróis de libertação e preconizavam a construção de um futuro próspero foram substituidos por hinos que enfatizam a cultura e o encanto do país amado.

This article requires a subscription to view the full text. If you have a subscription you may use the login form below to view the article. Access to this article can also be purchased.

Log in through your institution

Purchase access

You may purchase access to this article. This will require you to create an account if you don't already have one.